portada

La concubina más noble, Xin Jiang

28/07/2016

_G3A2830_副本Xin Jiang, actriz china, nació en Urumchi, la región autónoma de Xinjiang. Empezó su carrera como actriz a los 9 años y el papel de Wanqing Mu, en la serie Semi-Gods and Semi Devils, la llevó a la fama y la convirtió en una de “las principales divas de la generación de los 80”. En 2011, obtuvo un gran éxito de interpretación con el papel de Hua, concubina en la serie Las Emperatrices en el Palacio; este papel fue alabado por la crítica y le otorgó varios premios por su interpretación. Es conocida en el mundo de la interpretación como una actriz infatigable, llegando a terminar cinco proyectos en un año. En 2016 participó en la gala del año nuevo chino y mostró su extraordinaria faceta de cantante y bailarina. Es una chica directa, sincera y cariñosa. Sus fans la han apodado como “La dona”.

Con siete años entraste al club de arte para niños adscrito a la cadena de televisión de Zhengzhou para, un año después, pasar a la cadena de televisión de la provincia de Henan. Con nueve años ya empezaste a trabajar rodando películas. ¿De dónde obtienes tanto talento para la interpretación? O mejor dicho, ¿quién descubrió tu potencial?
Mi padre. Trabajaba en el sector de la cultura y el arte, ha sido una gran influencia para mí.

“Me dedico a esta profesión solo por el amor a la interpretación”

_G3A2889_副本Con 16 años decidiste a ir a Beijing para seguir con tu sueño de ser actriz. ¿Tus padres apoyaron esta decisión? ¿Cuál es el motivo que te inspira para dedicarte a la interpretación?
Mis padres no me apoyaron mucho en esta decisión, les parecía que la carrera de actriz es un camino demasiado duro y no querían que me enfrentara a ese sufrimiento. Me dedico a esta profesión solo por el amor a la interpretación. Es una carrera que me gusta desde el fondo del corazón.

Te convertiste en una estrella infantil después de haber interpretado tu primera serie en 1995. Pero la fama llega con el éxito en Semi-Gods and Semi Devils en 2008. Entre estas dos experiencias pasan 8 años. ¿Cómo valoras estos 8 años en tu carrera?
No lo pienso, en esa época lo que sentía era simplemente que me encantaba interpretar, ser actriz y que debía de seguir ese camino hasta alcanzar el mejor nivel posible; no pensaba en otra cosa. Ahora, echando la mirada atrás, veo una evolución de mejora y eso me hace muy feliz, pues hay un proceso de crecer poco a poco, con mucho esfuerzo y firmeza en mis decisiones. También me considero afortunada por haber interpretado muchos papeles muy buenos.

La emisión de Las Emperatrices en el Palacio en 2011 te hace llegar a la cima de tu carrera. El personaje de concubina Hua que interpretaste en esta serie es muy conocido por el público. ¿Cómo conseguiste este papel?
Al principio, durante la audición, me asignaron personajes con menos peso en la serie, como la Señora Cao o Señora Li. Recuerdo que cuando el director me vio, dijo que tenía un aspecto culto y refinado en mi expresión. Dijeron que mi apariencia causaría un sentimiento de ternura en la gente. Sin embargo, no quería quedarme con esto sino algo más desafiante. Justo en este momento, se estaba haciendo una audición de la Concubina Hua y le dije al director que lo quería intentar, quería probar otra forma de interpretar. Después de la prueba, recibí el aviso de que el papel era mío.

“Me alegra mucho contar con el apoyo del público”

_G3A2905_副本Tu interpretación del personaje Concubina Hua fue muy exitoso y tiene una gran acogida entre público. ¿Te parece que este papel puede convertirse en un obstáculo en cuanto a interpretar otro tipo de papeles?
No lo creo. Me alegra mucho contar con el apoyo del público pero este personaje es solo un papel importante en mi carrera. Seguiré interpretando más personajes variados e inolvidables para que el público descubra más facetas interpretativas mías.

Las tres personajes que has interpretado: Concubina Hua en Las Emperatrices en el Palacio, Zixun Xia en The Journey of Flower y Sha Hua en Keep the Marriage as Jade, todas son mujeres muy valientes en sus relaciones románticas. ¿Cuál es tu ideal romántico en la vida real?
La relación romántica que yo quiero es una relación en la que las dos personas se respeten y se apoyen en la vida. Una relación tranquila y natural, sin dramas, que permita emprender el camino de la vida de forma conjunta.

“Yo quiero una relación tranquila y natural, sin dramas”

_G3A2924_副本La serie de moda ahora, Ode to Joy, interpretas la lucha de una chica en Shanghái, lejos de su casa. Con este personaje te has ganado a muchos fans. ¿Qué opinas de las cinco protagonistas en la serie? ¿A quién te pareces más en la vida real?
En la vida real soy más parecida a Youxiao Qu, con un carácter parecido al de los chicos. Me gusta comunicarme con la gente de forma directa y sincera y es la forma de comunicarme con mis amigos.

¿Algunas palabras dirigidas a los lectores de SC CHINA?
Deseo a todos los lectores de SC CHINA que disfrutéis de la revista y también disfrutéis la vida.